Sharp AE-A09BE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Climatiseurs à système divisé Sharp AE-A09BE. Absturzsicherung Fall Protection Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 98
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Absturzsicherung
Fall Protection
Produktinformation
Ausgabe
Nr. 5
Mit Sic er eit
ein guter Partner
A dependable
partner
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Résumé du contenu

Page 1 - Fall Protection

AbsturzsicherungFall ProtectionProduktinformationAusgabeNr. 5Mit Sic er eit ein guter PartnerA dependable partner

Page 2

SchulungenDie MAS GmbH bietet ihren Kunden praxisbezogene Schu-lungen und Seminare rund um das Thema „PSA gegen Absturz“ und „Absturzsiche-rung“ an.Ei

Page 3

Prüfungen & RevisionenDie Herstellung von Produkten der Persönlichen Schutzausrüs-tung gegen Absturz unterliegt strengsten Fertigungsanforderun-ge

Page 4

Bitte beachten Sie folgende Hinweise zum Betrieb un-serer Ausrüstungen:Auszug aus der BGR 198 Persönliche Schutzausrüstungen gegen AbsturzBenutzungsda

Page 5

AuffanggurteFull body harnessesAuffanggurte/Haltegurte11

Page 6

AuffanggurteFull body harnessesDefi nition: Der Auffanggurt - als Bestandteil der Persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz - hat die Aufgabe, bei ei

Page 7

Auffanggurt Full body harnessMAS 5EN 361Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungTy

Page 8

Auffanggurt Full body harnessMAS 10EN 361Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungT

Page 9

Auffanggurt Full body harnessMAS 30EN 361 + 1497Bestell-Nr. Ref.-no.Ausf

Page 10

Auffanggurt Full body harnessMAS 33 QuickEN 361Bestell-Nr. Ref.-no.Ausfü

Page 11

Auffanggurt Full body harnessMAS 60EN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref.-no.Au

Page 12

MAS GmbHUnterm Gallenlöh 257489 DrolshagenGermanyfon +49 (0) 27 61 - 94 10 7-0fax +49 (0) 27 61 - 94 10 7-10mail [email protected]

Page 13 - Full body harnesses

Auffanggurt Full body harnessMAS 60 ESEN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref.-no

Page 14

Auffanggurt Full body harness MAS 60, Var. S, ProfiEN 361 + EN 358Bestell-Nr.

Page 15 - Full body harness

Auffanggurt Full body harness MAS 63 QuickEN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref

Page 16

Auffanggurt Full body harness MAS 80EN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref.-no.A

Page 17 - EN 361 + 1497

Auffanggurt Full body harnessMAS 90EN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref.-no.Au

Page 18 - MAS 33 Quick

Auffanggurt Full body harness MAS 90, Var. SEN 361 + EN 358Bestell-Nr. R

Page 19 - EN 361 + EN 358

Auffanggurt Full body harnessMAS 100EN 361 + EN 358Bestell-Nr. Ref.-no.A

Page 20 - MAS 60 ES

Auffanggurt Full body harness MAS 200EN 361 + EN 358 + EN 813Bestell-Nr.

Page 21 - MAS 60, Var. S, Profi

Auffanggurt Full body harness MAS 300 Fire RescueEN 361 + EN 358Bestell-Nr.

Page 22 - MAS 63 Quick

Auffanggurt Full body harnessMAS KanalEN 361Bestell-Nr. Ref.-no.Ausführu

Page 23

1234567891011Sitzen SittingZittenEtre assisEN 813Abseilen AbseilgerätRoping down Descender deviceAfdalen AfdalingsmateriaalDescendre DescenseurEN 341A

Page 24

Warnweste mit Auffanggurt waistcoat harnessEN 361Bestell-Nr. Ref.-no.Ausf

Page 25 - MAS 90, Var. S

1011Haltegurt / Restraint beltB1, B2, B 3 REN 358Bestell-Nr. Ref.-no.Ausf

Page 26

Haltegurt / Restraint beltB 4 Var. R, B 4 Quick, Var. 11011EN 358B 4 Quick, Var. 1B 4, Var. RBestell-Nr.

Page 27 - EN 361 + EN 358 + EN 813

Bestell-Nr. Ref.-no.Ausführung

Page 28 - MAS 300 Fire Rescue

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType51229 Handytasche zur Befestigung am Au

Page 29 - MAS Kanal

VerbindungsmittelLanyardsVerbindungsmittel33

Page 30 - Warnweste mit Auffanggurt

VerbindungsmittelLanyardsMAS-Verbindungsmittel bestehen aus dem eigentlichen Verbindungsmittel [Bild 1] und einem Bandfalldämpfer. Als Verbindungsmitt

Page 31 - B1, B2, B 3 R

Bandfalldämpfer Shock-absorberBFD 2Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyard BFD 1EN 355EN 354 + 355Bestell-Nr.

Page 32 - B 4 Var. R, B 4 Quick, Var. 1

Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyardBFD 4Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyardBFD 3EN 354 + 355EN 354 + 355Be

Page 33 - Haltegurte

Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyardBFD 6Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyard BFD 5EN 354 + 355EN 354 + 355B

Page 35 - Lanyards

Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyard BFD XXLEN 354 + 355MAS 65 AluMAS 50 Stahl/SteelAbmessungen und Ausfüh-rung unserer Karabiner

Page 36

Bandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyardBFD FlexBelt TWINBandfalldämpfer-Verbindungsmittel Shock-absorbing lanyard BFD FlexBeltEN 354

Page 37

Bandfalldämpfer - TWIN mit Kern-mantelseil 12 mm TWIN Shock-ab-sorbing lanyard Bandfalldämpfer - TWIN mit Gurtband 27 mm TWIN Shock-ab-sorbing

Page 38

Verbindungsmittel Verbindungsmittelnicht verstellbar Lanyardnot adjustable Verbindungsmittelnicht verstellbar Lanyardnot adjustableEN 354 + 795Klass

Page 39

Anschlag-Verbindungsmittel Anchoring lanyardB 2Stahlseilschlinge Anchor sling, steelBestell-Nr.

Page 40 - EN 354 + 355

VerbindungsmittelEN 358EN 358Bestell-Nr. Ref.-no.LängeLengthMASI MA 4Seil

Page 41

Typ MASI B3R,Gurtband 27 mm,mit Haken MAS 51Type MASI B3R Webbing 27 mmwith carabiner MAS 51 Verbindungsmittel einstellbar Lanyard, adjustable MASI

Page 42

AuffanggeräteFall arrestersAuffanggeräte45

Page 43

AuffanggeräteFall arrestersDas mitlaufende Auffanggerät an beweglicher Führung besteht aus dem Seilläufer, einem Fall-dämpfer und der beweglichen Führ

Page 44

mitlaufende Auffanggeräte Fall arrestersMAS S 16EN 353-2 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspru

Page 45

Wir über uns __________________________________________________________________________________________________________ 4 About usDienstleistungen __

Page 46

Abmessungen und Ausfüh-rung unserer Karabinerhaken finden Sie ab Seite 83. Weitere Kombinationsmöglich-keiten der Karabinerhaken auf Anfrage. Dimension

Page 47 - Fall arresters

Bewegliche Führung für Flexible anchorage line forMAS 4-12 mitlaufende Auffanggeräte Fall arresters MAS 4-12EN 353-2EN 353-2 Geeignet zur Anwendung

Page 48

Bewegliche Führung für Flexible anchorage line forMAS 4-16 mitlaufende Auffanggeräte Fall arrestersMAS 4-16EN 353-2EN 353-2Bestell-Nr.

Page 49 - EN 353-2

SicherheitsausrüstungenSafety kitsSicherheitsausrüstungen51

Page 50 - MAS SK 12

Sicherheitsset / Safety kitEN 363Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5

Page 51

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 52

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 53 - Safety kits

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 54 - Sicherheitsset / Safety kit

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 55

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 56

The MAS GmbH company headquarters in Drolshagen were built in 2006 in line with the latest energy-efficient meth-ods. The building is equipped with sol

Page 57

Sicherheitsset / Safety kitEN 363 Geeignet zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung bei einer Kanten beanspruchung mit Radius r = 0,5 m

Page 58

HöhensicherungsgeräteRetractable fall arrestersHöhensicherungsgeräte59

Page 59

HöhensicherungsgeräteRetractable fall arrestersDas Höhensicherungsgerät ist ein Auffanggerät mit einer selbsttätigen Blockierfunktion und einer automa

Page 60 - Für Hubarbeits

MINI-Höhensicherungsgerät Retractable fall arrester Höhensicherungsgerät EAGLE Retractable fall arresterEN 360 EN 360Bestell-Nr.

Page 61 - Retractable fall arresters

Höhensicherungsgerät - Stahlgehäuse Retractable fall arrester - steel housingHöhensicherungsgerät - mit Rettungshubeinrichtung Retractable fall ar

Page 62

Höhensicherungsgerät - Kunststoffgehäuse - DrahtseilRetractable fall arrester - synthetic housing - steel cableEN 360Bestell-Nr.

Page 63 - EN 360 EN 360

Höhensicherungs-/Rettungsgerät Rescue tripod EN 360 + 1496, 795 Klasse B Bestell-Nr.

Page 64

Dreibaum Tripod LastenwindeLoad winchEN 795, Klasse B Bestell-Nr. Ref.-no

Page 65

Bestell-Nr. Ref.-no.55000 Auslegearm / DavitThe davit was specially devis

Page 66 - EN 360 + 1496, 795 Klasse B

AbseilgeräteDescender equipmentAbseilgeräte/Rettungsgeräte67

Page 67 - EN 795, Klasse B

MAS-Kunden kennen und schätzen den schnellen und unkomplizierten Kontakt zu den Fachberatern. Telefo-nisch und per e-Mail sind wir einfach und schnell

Page 68 - Auslegearm / Davit

AbseilgeräteDescender equipmentFür eine notwendige Rettung von Personen von einem höher gelegenen Arbeitsplatz nach unten werden Abseilgeräte eingeset

Page 69 - Descender equipment

AbseilgerätDescender system AG 10 K Abseil- und Rettungsgerät Descender and rescue system AG 10 HUB K EN 341 EN 341 + 1496Bestell-Nr.

Page 70

AbseilgerätDescender system Favorit Abseil- und Rettungsgerät Descender and rescue system Favorit Hub EN 341 EN 341 + 1496Bestell-Nr.

Page 71 - Rettungsgeräte

Abseilgerät mit FreilaufDescender system EN 341Bestell-Nr. Ref.-no.Ausfü

Page 72

Rettungsgerätesatz / Rescue Kit FavoritEN 341 + 1496Bestell-Nr. Ref.-

Page 73 - Descender system

Abseil- und Rettungsgerät / Descender and rescue system ROLLGLISS TYP ESGEN 341 + 1496, 795 Klasse BBestell-Nr.

Page 74 - EN 341 + 1496

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType50020 KantenschutzblechEdge protectionB

Page 75 - EN 341 + 1496, 795 Klasse B

RettungsdreieckEvacuation triangleRettungsdreieckEvacuation triangleBestell-Nr.

Page 76

RettungstrageRescue stretcher AbseilspinneAdjustable lifting bridleBestell-Nr.

Page 77 - Evacuation triangle

AnschlagpunkteAnchor pointsAnschlagpunkte77

Page 78 - Adjustable lifting bridle

MAS GmbH – mit Sicherheit ein guter PartnerDie MAS GmbH wurde im Jahr 2001 von Hans-Günter Berg und Michael Kuck in Olpe gegründet. Durch umfangreiche

Page 79 - Anchor points

AnschlagpunkteAnchor pointsAnschlageinrichtungen dienen dazu die Kräfte, die bei einem Absturz entstehen sicher in ein Bauwerk einzuleiten. Sie besteh

Page 80

GleitträgerankerBeam glider LUX-top ONELUX-top ONEEN 795, Klasse B EN 795, Klasse ABestell-Nr.

Page 81 - LUX-top ONE

Türtraverse Door cross braceEN 795, Klasse BBestell-Nr. Ref.-no.Ausführu

Page 82 - Door cross brace

Rollwagen DollyRW 1EN 795, Klasse BBestell-Nr. Ref.-no.AusführungType512

Page 83 - Rollwagen

Horizontale Anschlagseinrichtung Horizontal anchorage line Typ HA 4EN 795, Klasse CBestell-Nr.

Page 84 - EN 795, Klasse C

VerbindungselementeConnector elementsVerbindungselemente83

Page 85 - Connector elements

VerbindungselementeConnector elementsZu den Produkten der Verbindungselemente ge-hören alle Formen von Haken, wie zum Beispiel Karabinerhaken, Rohrhak

Page 86

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType52517MAS 53-K Aluminium/aluminiuma 23

Page 87 - EN 362, Klasse A

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType505805050050540Greiffi x Edelstahl/stain

Page 88 - EN 362, Klasse B

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType52522BS 11 Aluminium/aluminiuma 21 m

Page 89

PrüfstandEin Highlight des neuen MAS-Firmensitzes ist der Prüfstand. Hier werden alle PSA-Produkte einer ständigen Kontrolle unterzogen, die die bekan

Page 90 - EN 362, Klasse A+T

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType50019Seilstop Aluminium / rope stop alu

Page 91 - Accessories

ZubehörAccessoriesZubehör89

Page 92

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType51225 Wandschrank, Maße: 340 x 222 x

Page 93 - EN 397 + 12492

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType5124051241512425124351244ROPE RESCUE Ha

Page 94

Bestell-Nr. Ref.-no.AusführungType51234 Werkzeugtasche, Stoff, Maße: 220

Page 98

Unterm Gallenlöh 257489 DrolshagenGermanyfon +49 (0) 27 61 - 94 10 7-0fax +49 (0) 27 61 - 94 10 7-10mail [email protected]

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire