ENGLISH FRANÇAISPN-655ULCD MONITORMONITEUR LCDOPERATION MANUALMODE D’EMPLOIENGLISH ... E1FRANÇAIS ... F1
8EPart Names - DisplayFront viewRemote control sensor(See page 11.)* When using the remote control, point it towards here.Input switchUse this switch
36FRéglages (Suite)Fichier relatif au paramétrage (ANALOG)Pour installer la connexion en utilisant la borne d’entrée analogique RVB du PC, vous pouvez
FRANÇAIS37F▼ Vue de l’arrièreCâble direct RS-232C (en vente dans le commerce)Borne d’entrée RS-232CRS-232CINVers le port COMRaccordement d’un PC1. Rac
38FUtilisation d’un PC (Suite)2. Raccordement d’une série de moniteurs à un seul PC... Fonctions avancéesConnectez le câble direct RS-232C entre le
FRANÇAIS39FExemple : VOLM0030VOLM 30 (“ ” indique un espace.)* Veillez à entrer 4 caractères pour le paramètre. Ajoutez des espaces si c’est néce
40FUtilisation d’un PC (Suite)Fonctions avancéesCette section explique comment commander des moniteurs raccordés en série. La procédure decommunicatio
FRANÇAIS41F<Commandes liées aux numéros d’identification>Les exemples de commandes montrés sur cette page supposent la configuration de raccorde
42FUtilisation d’un PC (Suite)IDSL...Le paramètre de cette commande désigne le numéro d’identification du moniteur. Cemoniteur sera sujet à la pro
FRANÇAIS43F<Fonction de répétition>Ce système dispose d’une fonction pour permettre le réglage de plusieurs moniteurs raccordés en sérieen utili
44FUtilisation d’un PC (Suite)<Format des réponses dans les fonctions avancées > Lorsqu’une commande a été exécutée correctement• Réponse quand
FRANÇAIS45F Si l’exécution de la commande prend du tempsSi l’exécution d’une commande prend un certaintemps, le message WAIT (Patientez) peut êtreren
ENGLISH9ECOMPONENT SPEAKER(6Ω) AUDIODVINO USERLOUT INRS-232COUTPC AUDIOVIDEOYCr/Pr OUT IN RGB INCb/PbMain power switch (See page 21.)Use this switch t
46FUtilisation d’un PC (Suite)Commande d’alimentation/Sélection du mode d’entréeTableau des commandes RS-232C<Comment lire le tableau des commandes
FRANÇAIS47FRéglage de l’image (DIGITAL)WHITE BALANCE<BALANCE COULEUR>CONTRÔLE DE LA RÉSOLUTIONENLARGE<AGRANDIR>RÉGLAGE DE L'AGRANDISS
48FUtilisation d’un PC (Suite)Réglage de l’image (ANALOG)WWRWRWRWRWWRWRWRWRWRWRWRWRWRWRWRASNCCLCKPHSEHPOSVPOSARSTBLVLCONTCTMPCRTRCRTGCRTBRenvoie ERR (
FRANÇAIS49FRWRWRWRWRWRWRWRWRPXCKPXSLEMAGBEZHBEZVEPOSEPOSEPOSWIDERetourne à la résolution actuelle sous la forme hhh, vvv.V : 768 ) 1360 x 768V : 768 )
50FContrôle commun à tous les modes d’entréeUtilisation d’un PC (Suite)Réglage de l’image (COMPONENT/VIDEO)0 - 310 - 310 - 310 - 310 - 3112345123450 -
FRANÇAIS51FWRW RWWWRRWRWRWRWRWWRWRWRWRMinuterie hors service Minuterie en serviceMinuterie hors serviceTemps restant (heures)Règle le numéro d’identif
52FDépannageAvant d’appeler le service après vente, veillez à faire les vérifications suivantes pour essayer deremédier vous même au problème constaté
FRANÇAIS53F Avertissement d’élévation de températureNature de l’avertissement :• La diode d’alimentation (voir à la page 21) s’allume en rouge et le
54FCaractéristiques Caractéristiques du produitModèle PN-655UÉlément LCD largeur 65" (163,9 cm en diagonale) LCD TFT noir à faible réfl
FRANÇAIS55F Gestion de l’alimentationCe moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS (Signalisation de la gestion de l’alimentation del’affichage) et
10EPart Names - Remote Control Unit* The battery cover is located at the rear (underside) of the remote control unit.POWER button(See page 21.)MUTE bu
56FTableau de compatibilité avec l’entrée des signauxnumériques/analogiques du PC• Vidéo Analogique RVB (0,7 Vp-p) [75 Ω]Conforme à la norme DVI (digi
FRANÇAIS57FTableaux de compatibilité des bornes Broches de la borne d’entrée numériqueRVB du PC(DVI-D à 24 broches) Broches de la borne d’entrée ana
58FUnité: mmDimensions du moniteurMoniteur seulementHauteur de l’ouverture(807)Largeur de l’ouverture (1 432)1 572126 71 4858602020923650440393Trous
FRANÇAIS59FTableau de référence des menus d’option DIGITALWHITE BALANCE<BALANCE COULEUR>R-CONTRASTG-CONTRASTB-CONTRAST<CONTRASTE R><CO
60FTableau de référence des menus d’option (Suite) ANALOGMODE SELECT 1 <MODE SÉLECTION 1>ADJUSTMENT<AJUST>480 LINES768 LINESBEZELENLARGEE
FRANÇAIS61FMODE SELECT 3<MODE SÉLECTION 3>PIP MODES <PIP MODE>PIP SIZEPIP H-POSPIP V-POSPIP BLEND <PIP MÉLANGE>PIP SOURCESOUND CHANG
62FTINSE1082MPZZ
Printed on 100% post-consumer recycled paper.Imprimé sur 100% de papier recyclé.Printed in JapanImprimé au JaponTINSE1082MPZZ (1)06E D
ENGLISH11ECautions regarding remote control unit• Do not expose the remote control unit to shock by dropping or stepping on it. This could lead to a m
12EConnecting Peripheral EquipmentThis section describes the terminals of the monitor.Be sure to set the main power switch to “OFF (O)” (see page 21)
ENGLISH13EAnalog connection with a PC (Input mode: ANALOG)A PC screen can be displayed with the PC analog RGB input terminal.• Connect to the display
14EConnection with AV equipment (Input mode: COMPONENT)• Connect to equipment that has a component video output terminal using a component (BNC) cable
ENGLISH15EConnection with AV equipment (Input mode: VIDEO)• Connect to equipment that has a video output terminal using a video (BNC) cable (commercia
16EConnecting External SpeakersExternal speaker terminals (right)RedBlackExternal speaker terminals (left)RedBe sure to use external speakers with an
ENGLISH17EConnecting the Power CordConnecting the power cord• Be sure to set the main power switch to “OFF (O)” (see page 21) before connecting or dis
18EConnecting Multiple MonitorsDigital signal (DVI) cable (commercially available)To PC digital RGB output terminalshows the signal flow.INOUTDVIINDVI
ENGLISH19EConnection example for RS-232CMonitors can be externally controlled using the RS-232C interface (COM port) of a PC, and, in this casetoo, mu
20ERemoving the Temporary StandFollow the procedure below to remove the temporary stand.• Before removing the temporary stand, prepare wall-hanging br
ENGLISH21ETurning Power On/OffBefore turning on power, make sure that peripherals, external speakers, and the power cord areconnected properly.There a
22ERemote Control UnitGenerally the monitor is operated using the remote control unit.INPUT (Input mode selection)Each time you press this button, the
ENGLISH23EMenu ItemsMenus can be displayed on the screen to enable video and audio adjustment and the setting of variousfunctions using the remote con
24EMenu Items (Continued)• The menu displayed when you press MENU will differ depending on the input mode selection. (Seepages 59 to 61.)2. Press MENU
ENGLISH25EWHITE BALANCE THRU COOL STD WARM USER R-CONTRAST G-CONTRAST B-CONTRAST COPY TO USER OFF SET 1920x1080 V : 60Hz H : 67kHzDIGITA
26EInitialization (Reset)/Functional Restriction SettingYou can return contrast, image quality, and other settings to their factory-preset values, spe
ENGLISH27ESettings and Adjustments ADJUSTMENT (ANALOG)The menu will differ depending on the input mode. For the menu items displayed for each input m
ENGLISH1EIMPORTANT INFORMATIONPN-655ULCD MONITORENGLISHIMPORTANT:To aid reporting in case of loss or theft, pleaserecord the product’s model and seria
28ESettings and Adjustments (Continued) GAIN CONTROL (ANALOG) WHITE BALANCE (DIGITAL/ANALOG) [MANUAL / AUTO] Function Adjusts BLACK LEVEL and
ENGLISH29E VIDEO ADJUSTMENT (COMPONENT/VIDEO) [CONTRAST] Adjustable range 0 - 31 Default 15 + direction For more contrast – direction
30ESettings and Adjustments (Continued) MODE SELECT 1 [480 LINES] (ANALOG) Function Manually selects input resolution. Adjustable range 848
ENGLISH31E MODE SELECT 2 [OFF TIMER] Function Specifies the remaining time before turning off the power (entering standby mode) (see page
32E MODE SELECT 3 [PIP MODES] (See page 33) Function Sets the display method. Adjustable range OFF/PIP (Picture in Picture)/PbyP (Picture b
ENGLISH33E Dual screen displayYou can display the screens of the PC input signal (ANALOG/DIGITAL) and AV input signal(COMPONENT/VIDEO) simultaneously
34ESettings and Adjustments (Continued) Switching the screen size (When the input mode is DIGITAL/ANALOG)Even when the screen size is changed, the di
ENGLISH35EAdjustments for PC screen display (ANALOG)When you use the PC analog RGB input terminal to display a PC screen for the first time, or when y
36ESet-up information (ANALOG)To set up the connection using the PC analog RGB input terminal, you may need to install this monitor’sset-up informatio
ENGLISH37EPC Operation▼ Rear viewRS-232C straight cable (commercially available)RS-232Cinput terminalRS-232CINTo COM portPC connection1. One-to-one co
2EIMPORTANT INFORMATION (Continued)WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to thisequipment not expressly approv
38EPC Operation (Continued)2. Daisy chain connection from a single PC... Advanced operationConnect with RS-232C straight cable between the PC COM p
ENGLISH39EExample: VOLM0030VOLM 30 (“ ” indicates a space.)* Be sure to input 4 characters for the parameter. Pad with spaces if necessary.Wrong: V
40EPC Operation (Continued)Advanced operationThis section explains commands for daisy chain connection. The basic communication procedure is thesame a
ENGLISH41E<Commands for ID control>The command examples shown on this page assume the following connection and ID number set up.IDST...A moni
42EPC Operation (Continued)IDSL...The parameter of this command sets the ID number of the monitor. The monitor is subject to the ne
ENGLISH43E<Repeater control>This system has a function to allow setting of multiple monitors connected in a daisy chain using asingle command. T
44E<Response format in Advanced operation > When a command has been executed correctly• Response when no ID number has been setA response is r
ENGLISH45E If execution of the command is taking some timeIf execution of a command takes some time,WAIT may be returned as the returned value. Inthi
46EPC Operation (Continued)Power control/Input mode selectionRS-232C command table<How to read the command table>Command: Command field (See pag
ENGLISH47E01234560 - 2550 - 2550 - 25501230-1000-1000123012345678012345678910111213141501234560 - 2550 - 2550 - 255—01230-1000-10001230123456780123456
ENGLISH3EThank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years oftrouble-free operation of your product, please read the
48EPC Operation (Continued)(Continues to the next page)(Continued from the previous page)Control item Command Direction Parameter Reply Control/Respon
ENGLISH49EWRWRWREPOSEPOSWIDESETTING: 3 x 3) UPPER LEFTSETTING: 3 x 3) UPPER MIDDLESETTING: 3 x 3) UPPER RIGHTSETTING: 3 x 3) MIDDLE LEFTSETTING: 3 x 3
50ECommon control to all input modesPC Operation (Continued)WRWRWWWRRWRWRWROFFPIPPbyPPbyP2SMALLMEDIUMLARGEPC digital RGB (DVI-D)(DIGITAL)PC analog RGB
ENGLISH51EWRWWRWRWRWROFFONALL RESETOSD DISPLAY ONOSD DISPLAY OFFADJUSTMENT UNLOCKEDADJUSTMENT LOCKEDLED ONLED OFFInitializationNo detectable error has
52ETroubleshootingBefore calling for repair services, make sure following checks for possible remedies to the encounteredsymptoms.There is no picture
ENGLISH53E Warning when temperature risesNature of warning:• The power LED (see page 21) lights up red and the monitor enters standby mode.Solution:•
54ESpecifications Product SpecificationsModel PN-655ULCD element 65" wide (163.9 cm diagonal) ASV low-reflection black TFT LCDMax. resoluti
ENGLISH55E Power managementThis monitor conforms to VESA DPMS (Display Power Management Signaling) and DVI DMPM (DigitalMonitor Power Management). Bo
56EPC Digital/Analog Signal Input Compatibility Chart• Video Analog RGB (0.7 Vp-p) [75 Ω]Conforms to DVI (digital visual interface) standard 1.0• Sync
ENGLISH57ETerminal Compatibility Charts PC digital RGB input terminal pins(DVI-D 24 pin) PC analog RGB input terminal pins(Mini D-sub 15 pin)No.1234
4E15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the serviceperson uses replacement parts specified by the manufa
58EUnit: inch [mm]Dimensional DrawingsOpening height (31-3/4 [807])Opening width (56-3/8 [1432])61-7/8 [1572]4-15/16 [126] 0-1/4 [7]58-7/16 [1485]33-7
ENGLISH59EMenu Option Reference ChartMODE SELECT 1BEZELENLARGEENLARGE-POSMULTI ZOOMV: 0 to 100, H: 0 to 100OFF, 2 x 2, 3 x 3, 4 x 42 x 2: 0 to 3, 3 x
60EMenu Option Reference Chart (Continued) ANALOGMODE SELECT 1ADJUSTMENT480 LINES768 LINESBEZELENLARGEENLARGE-POSMULTI ZOOM848, 6401360, 1280, 1024V
ENGLISH61E COMPONENT/VIDEOVIDEO ADJUSTMENTCONTRASTBLACK LEVELTINTCOLORSSHARPNESSWHITE BALANCE0 to 310 to 310 to 310 to 310 to 31COOL, •, STD, •, WARM
62E
FRANÇAIS1FINFORMATION IMPORTANTEPN-655UMONITEUR LCDFRANÇAISIMPORTANT :Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol,veuillez noter les numéros de m
2FAVERTISSEMENT: Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisésde cet équipement qui n’ont pas été expressément approuvés
FRANÇAIS3FNous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bonfonctionnement de ce moniteur, nous vous conseill
4Fd. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode
FRANÇAIS5F- Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans cemoniteur est fabriqué en application d’unetechnologie de grande précision. Cependant, ilpeut avo
ENGLISH5E- The TFT color LCD panel used in this monitor ismade with the application of high precisiontechnology. However, there may be minutepoints on
6FTable des matièresIntroductionINFORMATION IMPORTANTE ... 1CHER CLIENT
FRANÇAIS7FAccessoires fournisPOWERINPUTMENUMUTEDISLAYSIZEMODEREMOTE CONTROLLC-450FRRMCG1004MPPZBRIGHT +BRIGHT -Assurez vous que les accessoires suivan
8FNomenclature - MoniteurVue de faceCapteur de télécommande(Voir à la page 11.) * Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez la vers ici.Interru
FRANÇAIS9FCOMPONENT SPEAKER(6Ω) AUDIODVINO USERLOUT INRS-232COUTPC AUDIOVIDEOYCr/Pr OUT IN RGB INCb/PbInterrupteur principal (Voir à la page 21.)Utili
10FNomenclature – TélécommandeBouton POWER(alimentation)(Voir à la page 21.)Bouton SOURDINE(Voir à la page 22.)Bouton AFFICHAGE(Voir à la page 22.)Bou
FRANÇAIS11FPrécautions concernant la télécommande• N’exposez pas la télécommande au choc en la faisant tomber ou en marchant dessus. Ceci pourraitentr
12FConnexion de périphériquesCette section décrit les bornes du moniteur.Veillez à bien mettre l’interrupteur principal sur la position “OFF (O)” (voi
FRANÇAIS13FConnexion analogique à un PC (Mode d’entrée : ANALOG)Un écran de PC peut être affiché avec la borne d’entrée analogique RVB du PC.• Connect
14F▼ Vue de l’arrièreBornes de sortie sur l’équipement connectéComposantvidéoAudio(Rouge: Droit)(Blanc: Gauche)(Rouge: Droit) (Blanc: Gauche)Câble aud
FRANÇAIS15FBornes de sortie sur l’équipement connectéVidéoAudio(Rouge: Droit)(Blanc: Gauche)(Rouge: Droit)(Blanc: Gauche)Droit GaucheBorne d’entrée v
6EContentsIntroductionIMPORTANT INFORMATION... 1DEAR SHARP CUSTOMER .
16FConnexion des haut-parleurs externesAssurez vous que vous utilisez des haut-parleurs externes avec une impédance de 6 ohms et une puissancenominale
FRANÇAIS17FRaccordement du cordon d’alimentationInterrupteur principalPosition hors tension, “OFF (O)”.Prise (vers la borne d’entrée secteur)Prise d’a
18FRaccordement de plusieurs moniteursPlusieurs moniteurs (4 au maximum) peuvent être raccordés en série en utilisant la borne d’entrée numériqueRVB d
FRANÇAIS19FExemple de raccordement pour l’interface RS-232CLes moniteurs peuvent être contrôlés par commande externe en utilisant l’interface RS-232C
20FDémontage du support temporaireAppliquez la procédure suivante pour démonter le support temporaire.•Avant de démonter le support temporaire, prépar
FRANÇAIS21FMise sous tension et hors tensionAvant de mettre sous tension, assurez vous que les périphériques, les haut-parleurs externes et lecordon d
22FTélécommandeGénéralement, le moniteur est mis en fonction en utilisant la télécommande.ENTRÉE (sélection du mode d’entrée)À chaque fois que vous ap
FRANÇAIS23FOptions de menuLes menus peuvent être affichés sur l’écran pour permettre le réglage de la vidéo et du son et le réglagedes différentes fon
24FOptions de menu (Suite)• Le menu affiché quand vous appuyez sur va différer selon la sélection du mode d’entrée. (Voiraux pages 59 à 61.)2. App
FRANÇAIS25FWHITE BALANCE THRU COOL STD WARM USER R-CONTRAST G-CONTRAST B-CONTRAST COPY TO USER OFF SET 1920x1080 V : 60Hz H : 67kHzDIGIT
ENGLISH7ESupplied AccessoriesPOWERINPUTMENUMUTEDISLAYSIZEMODEREMOTE CONTROLLC-450FRRMCG1004MPPZBRIGHT +BRIGHT -Make sure the following accessories are
26FInitialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctionsVous pouvez restaurer le contraste, la qualité de l’image et d’autres réglages
FRANÇAIS27FRéglages ADJUSTMENT <AJUST> (ANALOG)Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. Pour les options de menu affichées pour chaque
28FRéglages (Suite) GAIN CONTROL <CTRL. LUMINOSIT> (ANALOG) WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR> (DIGITAL/ANALOG) [MANUAL / AUTO] <MANUEL
FRANÇAIS29F VIDEO ADJUSTMENT <VIDEO AJUST> (COMPONENT/VIDEO) [CONTRAST] <CONTRASTE> Domaine de réglage 0 - 31 Par défaut 15 di
30FRéglages (Suite) MODE SELECT 1 <MODE SÉLECTION 1> [480 LINES] (ANALOG) Fonction Sélectionne manuellement la résolution de l’entrée. Do
FRANÇAIS31F MODE SELECT 2 <MODE SÉLECTION 2> [OFF TIMER] <MINUTERIE (DE MISE HORS SERVICE)> Fonction Précise le temps restant avant
32F MODE SELECT 3 <MODE SÉLECTION 3>Réglages (Suite) [PIP MODES] <PIP MODE> (Voir à la page 33) Fonction Règle la méthode d’afficha
FRANÇAIS33F Affichage sur deux écransVous pouvez afficher les écrans du signal d’entrée du PC (ANALOG/DIGITAL) et du signal d’entrée AV(COMPONENT/VID
34FRéglages (Suite) Changement de format de l’image (Quand le mode d’entrée est DIGITAL/ANALOG)Même quand la dimension de l’écran a changé, l’afficha
FRANÇAIS35FRéglages pour l’affichage (ANALOG) d’écran de PCQuand vous utilisez la borne d’entrée analogique RVB du PC pour afficher un écran de PC pou
Commentaires sur ces manuels